- Nouveau
1975. Sous titre : « Vocabulaire, tradition, et images » Illustrations en noir et blanc. Dans la préface de ce petit ouvrage à la couverture verte, et aux coins arrondis Maurice Colinon écrit : « En lisant ce petit livre, vous n’aurez pas acquis : « les Gitants clés en main. » Car les Gitans sont au monde, hors des frontières et hors du temps. »
Colinon a vécu plus de vingt ans au contact des Gitans, qui l’avaient « adopté ». Il raconte que ce peuple, malgré cinq siècles passés au milieu des sociétés européennes, a « farouchement conservé son âme propre », refusant toute assimilation. Ce livre n’est pas un manuel mais une passerelle : un ensemble de mots, d’images et de traditions permettant d’approcher un peuple qui, « frappe à nos portes » et mérite d’être mieux connu.
Tout notre site est sécurisé SSL
Livraison par Colissimo
14 jours après réception du colis.
Description :
Broché. Couverture illustrée. Très bon état général. 95 pages.
Auteur :
Maurice Colinon (1914–1993), écrivain, journaliste et ethnographe, a consacré une grande partie de sa vie à l’étude des Gitans, qu’il côtoyait depuis plus de vingt ans. Observateur attentif, il s’intéressait aux traditions, au vocabulaire, aux gestes quotidiens et à la mémoire d’un peuple qu’il décrivait comme « hors des frontières et hors du temps ». Ses ouvrages, souvent illustrés, mêlent précision documentaire et respect profond pour une culture qui a farouchement conservé son identité. Les Gitans reflète cette approche : un livre bref, clair, conçu comme une passerelle pour mieux comprendre un peuple trop souvent méconnu.
Sa façon d’écrire :
Colinon écrivait pour être compris. Son style est : simple, direct, pédagogique, sans jargon universitaire.
Il voulait que ses livres soient lisibles par tous, même par ceux qui ne connaissent rien au sujet.
Colinon n’écrivait pas “depuis un bureau”. Il écrivait après avoir vécu avec les Gitans, les avoir observés, écoutés, accompagnés.
Il ne cherchait pas à “expliquer” un peuple, mais à transmettre ce qu’il avait vu. Il évitait les généralisations. Il insistait sur la diversité, la singularité, la complexité.
Colinon se voyait comme un intermédiaire, un pont entre le lecteur et une culture méconnue. Ses livres sont conçus comme des introductions, jamais comme des synthèses définitives.
Ses manies et habitudes d’écriture :
Carnets, feuilles volantes, petits cahiers : il notait des mots, des expressions, des gestes, des scènes.
Il aimait les mots, les expressions, les tournures. Dans Les Gitans, le vocabulaire est un élément central : il voulait montrer que la langue est un reflet de la culture. Contrairement à beaucoup d’auteurs, il ne réécrivait pas pour embellir, mais pour rendre plus clair. Il disait que la simplicité est “une forme de respect pour le lecteur”.
Éditeur :
Les Éditions Morel (souvent appelées Éditions Morel – Paris) étaient un petit éditeur indépendant, actif surtout dans les années 1960–1970.
Morel publiait : des petits livres thématiques, des ouvrages de vocabulaire, des guides culturels, des introductions à des traditions ou des métiers, des livres illustrés en noir et blanc.
Le format était souvent : petit, broché, couverture souple, coins arrondis, illustrations modestes mais soignées.
C’était un éditeur curieux, pédagogique, accessible, qui voulait mettre à la portée du grand public des sujets rarement traités.
Les livres Morel n’étaient pas diffusés massivement. C’est pour cela qu’ils sont aujourd’hui assez recherchés, surtout en bon état.
Mots‑clés pour ce livre :
• Maurice Colinon
• Les Gitans
• Vocabulaire et traditions gitanes
• Peuple gitan
• Vie et culture gitane
• Images noir et blanc
• Éditions Morel 1975
• Ethnologie populaire
• Traditions nomades
• Culture tsigane
• Livre ancien sur les Gitans
• Étude ethnographique
• Maurice Colinon Gitans
• Peuples du voyage