1978. Dictionnaire historique, stylistique, rhétorique, étymologique, de la littérature érotique. Précédé d’une introduction sur les structures étymologiques du vocabulaire érotique. Le langage de la sexualité, tome 1.
Ce dictionnaire est une œuvre pionnière dans l’étude du vocabulaire érotique français. Il explore environ 7000 mots et expressions liés à la sexualité, depuis le Moyen Âge jusqu’à nos jours. L’introduction propose une réflexion sur les structures profondes du langage du désir.
Ce dictionnaire a été conçu comme le premier tome d’une série sur le langage de la sexualité, mais aucun second volume n’a jamais vu le jour. Il reste donc une œuvre unique dans son genre, à la fois exhaustive et solitaire.
Tout notre site est sécurisé SSL
Livraison par Colissimo
14 jours après réception du colis.
Description :
Broché. Couverture illustrée. Tranches très légèrement tachées. Très bon état général : 640 pages.
Thème :
Un voyage savant et audacieux dans les mots du désir, signé par un maître du langage.
Derrière l’apparente légèreté du sujet, Guiraud signe un ouvrage d’une rare intelligence : un voyage savant au cœur des métaphores du désir.
Auteur :
Pierre Guiraud (1912–1983) était un linguiste et sémiologue français reconnu pour ses travaux sur la stylistique, la rhétorique et l’histoire du langage. Ce dictionnaire est l’un de ses ouvrages les plus singuliers, où il applique sa rigueur scientifique à un champ lexical souvent négligé par les études classiques. Il était passionné par les mots rares et les langages marginaux. Il a également écrit sur le langage des fous, des enfants, et des poètes, toujours avec une approche rigoureuse et humaniste. Ce dictionnaire est né de son envie de réhabiliter le vocabulaire érotique comme objet d’étude légitime.
Un jour, un journaliste lui demande : « Comment faites‑vous pour écrire un dictionnaire érotique si vous êtes si réservé ? » Guiraud répond : « Je ne parle pas comme mes livres. Mes livres parlent comme la langue. »
Un spécialiste des insultes… qui n’insultait jamais personne : il a écrit Les gros mots (1976), Les insultes (1978), Le langage de l’amour (1980)… Mais il était réputé pour sa douceur et sa politesse extrême. Ses étudiants disaient : « Guiraud peut analyser une injure pendant une heure… sans jamais la prononcer. »
Le livre :
Un livre “érotique”… écrit par un puriste de la langue : Guiraud était un linguiste extrêmement rigoureux. Quand Payot lui propose un dictionnaire “érotique”, il répond : « Je veux bien… mais ce sera un dictionnaire de langue, pas un dictionnaire de lit. »
Et c’est exactement ce qu’il a fait : un ouvrage savamment philologique, qui analyse l’origine des mots, les métaphores, les tabous, les détours du langage amoureux. Les lecteurs s’attendaient à un livre croustillant. Ils ont eu… un chef‑d’œuvre de sémantique.
Le livre a failli s’appeler « Dictionnaire des métaphores du désir ». Payot trouvait le titre trop sage. Guiraud trouvait « Dictionnaire érotique » trop racoleur. Ils ont tranché ainsi :
Payot : « Le titre doit attirer. »
Guiraud : « Le contenu doit instruire. »
Résultat : un titre vendeur, un contenu universitaire. Et c’est ce contraste qui a fait son succès.
Éditeur :
Les éditions Payot, fondées en 1912, sont connues pour leurs publications en sciences humaines, psychologie et essais. Ce dictionnaire s’inscrit dans leur tradition d’ouvrages intellectuels audacieux. Bien que Payot soit moins grand public que d’autres maisons, elle jouit d’une solide réputation dans les cercles académiques.
Mots-clés autour de ce livre :
• Pierre Guiraud
• Dictionnaire érotique
• Langage de la sexualité
• Littérature érotique
• Étymologie du désir
• Stylistique érotique
• Livre rare Payot
• Sémiologie du sexe
• Livre broché illustré
• Érotisme et linguistique
• Dictionnaire insolite
• Tome 1 langage érotique
A découvrir également :
Pour prolonger cette thématique, vous pouvez consulter
Anthologie de l’érotisme contemporain.
Dernière mise à jour de la fiche : mai 2026.