1970. Dans la collection Les Usuels. L’auteur est agrégé de l’Université, Maitre-assistant de linguistique français à la Faculté de lettres et sciences humaines de Paris-Nanterre. Dédicace de l’auteur. Inclus deux feuillets volants de presse inséré par l’éditeur, contenant un résumé de l’ouvrage et un argumentaire promotionnel.
L’ouvrage propose une analyse détaillée des difficultés de la langue française (orthographe, grammaire, syntaxe, vocabulaire). Ce dictionnaire est l’un des premiers à systématiser les difficultés du français dans une approche moderne, anticipant les ouvrages de référence comme le Robert des difficultés. Il a servi de base à de nombreux enseignants et étudiants dans les années 1970.
Tout notre site est sécurisé SSL
Livraison par Colissimo
14 jours après réception du colis.
Description :
Reliure skaï noir éditeur., avec son bandeau d’origine. Tranches rouges. Très bon état général. 857 pages.
Thème :
Un outil de référence incontournable pour comprendre et maîtriser les subtilités de la langue française.
Auteur :
Jean‑Paul Colin (1931‑2018), linguiste français, agrégé de lettres, maître‑assistant à Paris‑Nanterre. Il est connu pour ses travaux sur la lexicographie et la grammaire. Il est également co‑auteur du célèbre Dictionnaire des difficultés du français avec Bernard Teyssier, publié plus tard chez Larousse. Son travail a marqué la lexicographie française en cherchant à rendre la langue plus accessible et claire.
Jean‑Paul Colin avait une réputation amusante dans le milieu universitaire : il notait les fautes intéressantes qu’il entendait dans le métro. Un collègue racontait qu’il se promenait toujours avec un petit carnet noir. Quand il entendait une tournure étrange, un accord douteux ou une expression malmenée, il s’arrêtait net, notait la phrase, puis murmurait : « Celle‑ci, je la garde… elle reviendra dans un dictionnaire. »
Ce n’était pas de la moquerie : Colin considérait que les erreurs sont des fenêtres sur l’évolution réelle de la langue, bien plus révélatrices que les discours académiques. Cette habitude a nourri plusieurs entrées de ses dictionnaires, dont certaines du Nouveau dictionnaire des difficultés du français. Il a co‑dirigé plusieurs dictionnaires majeurs, dont le Robert et le Colin‑Rey. Il était connu pour son approche vivante et pragmatique de la langue : pas de purisme sec, mais une observation du français tel qu’il se parle. Il a beaucoup travaillé sur : les difficultés du français, les régionalismes, les variations de registre, l’histoire des mots.
Lors de la préparation du Nouveau dictionnaire des difficultés du français (1970), Colin aurait déclaré à un éditeur : « Un dictionnaire des difficultés n’est pas un tribunal. C’est un guide de montagne. ». Cette phrase résume parfaitement son intention : aider, pas orienter, pas punir. Accompagner, pas corriger de haut. C’est ce qui rend son dictionnaire encore agréable à consulter aujourd’hui.
Mots-clés autour de ce livre :
• Jean‑Paul Colin
• Nouveau dictionnaire des difficultés du français
• Hachette‑Tchou Les Usuels
• Lexicographie française
• Grammaire et orthographe
• Langue française XXe siècle
• Dictionnaire linguistique
• Usuels Hachette
• Livre ancien linguistique
A découvrir également :
Pour prolonger cette thématique, vous pouvez consulter
dictionnaire des difficultés de la langue.
Dernière mise à jour de la fiche : juin 2026.