The Aykesford Review Joseph Delteil, Edited by the English Carmelites summer 1962, number 7
search
  • The Aykesford Review Joseph Delteil, Edited by the English Carmelites summer 1962, number 7

The Aykesford Review Joseph Delteil, Edited by the English Carmelites summer 1962, number 7

30,00 €

1962. Joseph Delteil par Henry Miller, Joseph Delteil’s « Jesus II », Joseph Delteil’s Francis of Assisi, la Tuilerie de Massane par J.F. Temple, Joseph Delteil and the Matadors of literature par Henry de Montherlant, la langue révolutionnaire... Ce petit fascicule est édité par les Carmélites anglais, un ordre religieux, Delteil lui-même explore une spiritualité mystique dans ces œuvres.

Ce numéro est entièrement consacré à Joseph Delteil. Il contient des essais critiques, des extraits de ses œuvres comme Jesus II et Francis of Assisi, ainsi que des textes d’admiration signés Henry Miller et Henry de Montherlant. Le textes bilingues (anglais/français), réunissent des contributions littéraires et spirituelles autour de Joseph Delteil.

Quantité

  Garanties sécurité

Tout notre site est sécurisé SSL

  Politique de livraison

Livraison par Colissimo

  Politique retours

14 jours après réception du colis.

Description :

Relié par deux agrafes d’origine. Pages très légèrement jaunies. Couverture défraîchie. Très bon état général : de la page 240 à 284.

Thème :

Un hommage vibrant à Joseph Delteil, entre mystique, littérature et révolution des mots.

Joseph Delteil :

Joseph Delteil (1894–1978) est un écrivain français inclassable, poète mystique, proche des surréalistes. Ce numéro lui rend hommage à travers des textes de Henry Miller, admirateur de son œuvre, Henry de Montherlant, et J.F. Temple, entre autres. Ces plumes prestigieuses offrent une lecture plurielle de Delteil, entre spiritualité et provocation littéraire. Son ouvrage : Jeanne d’Arc (1925), trop mystique pour Breton, provoqua son exclusion du mouvement surréaliste. Il s’installa ensuite à la Tuilerie de Massane, près de Montpellier, qu’il transforma en sanctuaire littéraire et spirituel.

Quand on lui demandait pourquoi il avait quitté la capitale pour s’installer dans l’Aude, il répondait : « Paris m’empêchait de respirer. Dans l’Aude, je respire… et j’écris. » Les Parisiens venaient le voir comme un sage. Il les accueillait… en leur servant du vin blanc et en leur parlant de poules. Delteil n’aimait pas les bureaux. Il écrivait :

  • debout,

  • dans son verger,

  • avec un cahier posé sur une planche,

  • entouré de poules et de figuiers.

Il disait : « La littérature, c’est une promenade. »

Les Auteurs :

Henry Miller — le géant rabelaisien qui aimait Delteil. Il disait : « Delteil est un volcan. Moi, je ne suis qu’une cheminée. ». Pour écrire Tropic of Cancer, il travaillait souvent nu, mais gardait un chapeau « pour se sentir écrivain ». Il disait : « Le chapeau, c’est la dignité. Le reste, c’est la liberté. »

Montherlant écrivait en costume d’officier : Il aimait travailler en uniforme, ganté, avec un sabre posé sur la table. Il disait : « La littérature est un combat. Autant être habillé pour. » Montherlant écrivait ses premiers jets dans des cahiers d’écolier à couverture rouge. Il en achetait par dizaines.

Il disait : « Le génie commence avec un cahier de 32 pages. »

Temple de Montpellier : dans les années 1950–60, Temple publie : des essais, des notes littéraires, des portraits d’auteurs français, des chroniques spirituelles… mais toujours en marge, dans des revues confidentielles, souvent anglophones.

Un critique anglais a écrit : « Temple est un écrivain français que seuls les Anglais lisent. » Il avait une passion étrange : les écrivains « inclassables » Temple aimait :

  • Delteil (le mystique paysan),

  • Miller (le libertin illuminé),

  • Montherlant (l’aristocrate tragique).

Il disait : « Je préfère les écrivains qui ne rentrent dans aucune case. Les cases sont faites pour les bibliothécaires, pas pour les vivants. »

La revue :

The Aylesford Review était une revue littéraire publiée par les Carmélites anglais à partir de 1955. Elle mêlait spiritualité, poésie, critique littéraire et philosophie. Son ton érudit et contemplatif en faisait une publication atypique, prisée des amateurs de littérature mystique et engagée.

Ce fascicule présente aussi une richesse linguistique rare : les textes sont rédigés en anglais et en français, reflétant l’ouverture intellectuelle et spirituelle de la revue The Aylesford Review. Cette dualité linguistique permet de croiser les regards entre auteurs francophones et anglophones autour de l’œuvre de Joseph Delteil, offrant une lecture accessible à un public international.

Éditeur :

Les Carmélites anglais ne sont pas une maison d’édition au sens commercial, mais un ordre religieux — une branche britannique de l’ordre du Carmel, fondé sur la spiritualité contemplative chrétienne. Dans le cas de The Aylesford Review, il s’agit d’une revue littéraire et spirituelle éditée par les membres de cet ordre, souvent depuis leur monastère à Aylesford, dans le Kent.

Ils ont agi comme éditeurs intellectuels et spirituels, publiant des textes en lien avec la foi, la poésie, la philosophie et la littérature. Leur rôle est donc plus proche d’un organisme religieux éditeur que d’une maison d’édition classique. Cela confère à la revue une aura particulière : elle est à la fois un objet littéraire et un témoin de la pensée chrétienne engagée dans le dialogue culturel.

Mots-clés autour de ce livre :

Joseph Delteil

Henry Miller

Aylesford Review

English Carmelites

Francis of Assisi

Jesus II

littérature mystique

revue littéraire rare

spiritualité catholique

numéro spécial 1962

A découvrir également :

Pour prolonger cette thématique, vous pouvez consulter
Correspondances Delteil-Miller.

Dernière mise à jour de la fiche : mai 2026.

C12-7
1 Article
Commentaires (0)
Aucun avis n'a été publié pour le moment.